| |
| В книге собраны сведения о самых разных представителях животного мира. Сначала главные герои Аня, Серёжа, Маша и Алёша знакомятся с маленькими котятами и узнают, как котята появляются на свет, сколько времени они растут в животе кошки-мамы, чем кормит их кошка и разные другие факты. Следующий разворот посвящён щенкам и детёнышам морских свинок. Затем дети будто бы приезжают в деревню, где знакомятся с малышами-поросятами, жеребятами, ягнятами и телятами. Отдельный разворот отведён птицам, которые не рождают детёнышей, а высиживают яйца. Там подробно рассказано о цыплятах, аистятах, гусятах. Наглядно показано, как птенец развивается внутри яйца. Затем идут страницы о тех мелких животным, которые встречаются в лесопарковой зоне: лягушки и их детёныши головастики, кролики, ежи, белки. В заключение рассказано о лесных животных и животных, которые живут в зоопарке. Каждой теме уделено по одному развороту, при этом иллюстрации занимают больше места, чем текст. Можно даже говорить об энциклопедии, которая выполнена в жанре книжки-картинки. Однако мы никак не можем сказать, что такой формат обедняет информационную составляющую книги. Вернее сказать, что это более простой и ясный для ребёнка способ постижения нового – визуальный, с помощью этих подробных реалистичных картинок ребёнок узнает так же много, как и с помощью рассказа, дополняющего эти картинки.  | |
|
|  В издательстве "ЭНАС" вышла новинка - "ЯИЧКО. Потешная сказка" (по мотивам «Курочки Рябы»). Книжка написана и проиллюстрирована заслуженным художником России, народным художником России А. М. Елисеевым, признанным мастером книжной иллюстрации. На книгах с иллюстрациями этого удивительного художника выросло не одно поколение читателей. Эта потешная сказка написана в лучших традициях русского народного творчества. Мягкая ирония и тонкий юмор текста в обрамлении мастерски выполненных иллюстраций привлекут не только юных читателей, но и их родителей.Под катом - несколько страничек из книги. ( Рассмотреть иллюстрации! ) | |
|
| Подскажите пожалуйста, какие книги можно дать почитать девочке 10 лет о ратных подвигах русского народа? Задали на летнее чтение в школе, но пока мне ничего в голову не приходит... если только былины... | |
|
| В Институте Сервантеса встретятся директор "Пушкинского дома", венесуэльская художница и писательница и московская художница. 30 мая (среда), 18:00 День детской и юношеской литературы в Институте Сервантеса. Игровая презентация книг Корины Мичелены и двуязычной антологии «Испанский детский фольклор» в переводе Всеволода Багно. Мастер-класс по иллюстрации детских книг под руководством Людмилы Григорьевой-Семятицкой и Корины Мичелены. Актовый зал Института Сервантеса. С переводом. Вход свободный. В рамках Дня детской и юношеской литературы писательница Корина Мичелена и художница Людмила Григорьева-Семятицкая организуют игровую презентацию детских книг и мастер-класс по иллюстрации в технике рваной бумаги. Литературной основой для мастер-класса по иллюстрации будет народная испанская поэзия в переводах испаниста Всеволода Багно. Составленная им двуязычная антология «Испанский детский фольклор» была опубликована в издательстве «Детгиз» при поддержке Института Сервантеса. Наиболее активные участники игровой презентации получат книги в подарок. В рамках Дня детской и юношеской литературы будут проводиться экскурсии по Библиотеке им. Мигеля Делибеса Института Сервантеса в Москве и по выставке детских книг, организованной в библиотеке. Корина Мичелена Поджьоли – венесуэльская писательница и художница. Закончила филологический факультет Центрального университета Венесуэлы. Опубликовала серию детских книг о Татефании, а также «Книгу страхов». Работала педагогом и координатором по адаптации детей в Мастерской всестороннего развития, актрисой в Экспериментальной театральной мастерской а также хранителем гравюр в Музее изящных искусств (Каракас, Венесуэла). В настоящее время преподает в Институте Сервантеса в Москве. Людмила Григорьева-Семятицкая – художник и дизайнер, член Союзов художников России и Москвы. Выпускница Московского полиграфического института, выставляла свои работы на персональных выставка в России, Италии и Испании, а также участвовала во многочисленных коллективных проектах. Иллюстрирует книги и проводит мастер-классы для для детей. Всеволод Багно – российский испанист, член-корреспондент Российской академии наук, профессор СПбГУ. Автор докторской диссертации «Русская и мировая судьба мифа о Дон Кихоте», семи монографий, с том числе «Дон Кихот в России и русское донкихотство». В настоящее время возглавляет ИРЛИ, «Пушкинский дом» (Санкт-Петербург). Перевел на русский, среди прочих авторов, произведения Франсиско де Кеведо, Рамона Марии дель Валье-Инклана, Хорхе Луиса Борхеса, Хулио Кортасара, а также сборник испанского детского фольклора. | http://moscu.cervantes.es/FichasCultura/Ficha81902_54_8.htm | |
|
| мероприятие пройдет по адресу Рождественский бульвар, 10/7. вход свободный! Оригинал взят у sever_yuga в 29 мая: беседуем в Додо о детском чтении с Мариной Аромштам уже завтра мы с 20:00 и до 21:00 в рамках проекта "Нужно и весело" беседуем с Мариной Аромштам о том, "чему должны научиться родители": мы поговорим о детских книжках и о том, что и почему читают или, не читают современные дети. на встречу приглашаются не только встревоженные обеспокоенные родители, но и все-все-все, кому интересно послушать и поговорить о детской литературе. | |
|
| Скажите, а Ushborn-овские детские книжки на русский еще не переводили? Может у кого-то из издательств оно в планах? Это как-то можно узнать?
Я поискала на дурачка в Озоне, Лабиринте и просто в гугле, но увы, ничего на русском языке найти не смогла. Не было их? Интересно почему, книги то великолепные.... Видимо будем на английском покупать, а это жаль. | |
|
| Очень милую и добрую историю отыскали редакторы Карьеры-Пресс на каких-то давних забытых полках. Сказка, которую шведский художник-символист в начале прошлого века сочинил для своей маленькой дочери, пришла к русским читателям. Книжка «Путешествие кота» по стилистике своей и исполнению напоминает комиксы в стихах Вильгельма Буша, правда в отличие от историй Буша, в этой нет никаких детей-безобразников, неприятных моментов и злого местами юмора. Здесь мы видим очень детскую, игровую историю для самых маленьких. О чём рассказано в книжке? Маленькая девочка Маша (в оригинале Лиллан, так звали дочь художника) слышит стук в дверь – это пришёл кот. Маша катается на спине кота, на прогулке они встречают множество разных животных, как домашних, вполне привычных (петух, гусак, поросёнок, бычок), так и вовсе неожиданного крокодила (может быть, это перечислены любимые игрушки маленькой Лиллан). После встречи со стариком с синим носом, девочка с котом попадают в город, где идут в гости к королю. Объевшись вкусных угощений, Маша раздулась, а кот лопнул. Беднягу быстренько зашили и друзья уехали домой. Дома Машу, как водится, ждёт любящая мама. Читать рецензию полностью>>> | |
|
|
вот что делает хорошая книга!
| |
|
| Появилась возможность посмотреть на изданные нами книги тем, кто их до сих пор не видел. Арт-директор издательства Владимир Морозов рассказывает о комиксах Туве Янссон "Муми-тролли" и о комиксе "Малыш Немо в Сонной стране" Винзора МакКея. http://youtu.be/jFdWO16mHZU
| |
|
|  БА-БУ-ШКА! Помните замечательный сюжет из "Ералаша", в котором мальчик все детство зовет бабушку, а очаровательная и заботливая Татьяна Пельтцер - "Бегу, Витенька, бегу, маленький!" - спешит на помощь? И вот внук уже водитель многотонного самосвала, колесо буксует. Что же делать? БА-БУ-ШКА! Вот и у пятилетки Фридера есть все шансы повторить судьбу того избалованного карапуза: " Бабушка! - кричит Фридер и дергает бабушку за юбку". С этой присказки начинается каждый рассказ немецкой писательницы Гудрун Мёбс житье-бытие Фридера и его бабули. Выше я сказал, что Фридер вырастет избалованным...кажется, я ошибся. Почему? Это понимаешь начитавшись уморительных, до колик в животе, историй про эту парочку. Во-первых, бабушка тут не подобострастная Татьяна Пельтцер, внука она сразу одернет: "Да отстань от меня ради бога, внук!" А после добавит, что она а) не служанка, б) старая женщина, а не скорый поезд. В последнем я, собственно, и сомневаюсь. Бабушка Фридера это такой локомотив в фартуке в цветочек. Это такой "наш ответ Чемберлену" - тот прием, который применяется против детского "лома". Фридер хочет быть непослушным? Что ж, а если непослушной станет бабушка? Фридер хочет обзываться - получите: "внук - мучитель бабушки". Фридер хочет поменяться ролями? Что ж, тогда и бабушка устроит бардак в детской комнате. Короче, такое очень милое, добродушное и очень смешное противостояние. К тому же бабушка, интересы которой, кажется, ограничены готовкой, каждый раз проявляет себя тонким психологом и дает внуку ровно то, что делает его счастливым. Будь-то красный экскаватор или показательная демонстрация прелестей огородничества. " Бабушка! - кричит Фридер" книга очень легкая (и в буквальном смысле тоже; а уж читается за неполный час). Не буду отзываться о ней, как об очень хорошей детской книге, как о той, что прочитать необходимо, но скажу - сборник историй Гудрун Мёбс это замечательная беллетристика для детей и взрослых, которая прекрасно развлекает. | |
|
| Волк живёт в зоопарке. Очень давно живёт там. И очень давно ненавидит людей. Он привык не замечать посетителей в зоопарке. Но вот появляется мальчик, которого не заметить невозможно. Потому что он каждый день стоит у клетки с волком. И даже когда в зоопарке выходной. Мальчика зовут Африка. И, когда волк наконец признает, что да, мальчик стоит снаружи и он действительно существует, Африка рассказывает ему свою историю. Глазами. И также рассказывает свою историю волк. Тоже глазами. Вернее, глазом. Потому что один глаз у волка закрыт с тех пор, как его поймали и с тех самых пор, как он решил, что не хочет смотреть на людей двумя глазами. История о мальчике и волке. Я не знаю, правда это или вымысел. Сказка это или быль. Но история чудесная. О ней не скажешь – эта история о дружбе. Или эта история о взаимовыручке. Или эта история о любви. Потому что в этой истории есть и дружба, и взаимовыручка, и любовь. Эта история о жизни.
Для какого возраста подходит? Для любого. От 5 лет и до 14. Родителям тоже понравится.
| |
|
| Посоветуйте пожалуйста первые книги для самостоятельного чтения. Мальчику 5 лет. Читать более-менее сам только начинает. Нужны короткие книги с простым текстом и совсем крупным шрифтом. Спасибо! | |
|
| Вне зависимости от нашего к тому отношения, можно смело констатировать: сегодня детские книги не всегда пишут потому, что автор хочет поведать детям какую-то интересную историю, рассказать неожиданное о них самих, сконструировать интересный необычный мир или причудливую событийную канву. Довольно часто их пишут специально для решения определённых воспитательных или коррекционных задач. Причём сначала придумывается задача, а уже затем под неё «подгоняется» история, и получается уже не вечерняя сказка с беседой и прибауткой, а терапия сказкой или практическая психология для маленьких. Кажется именно из таких, созданных специально для решения детских проблем книг-таблеток новинка издательства Переход «Кошка, которая боялась темноты». На это нам указывает и название серии, в которой вышла книга – это не просто какие-нибудь сказки, это «Полезные сказки». Автор книжки, Анна Трофимова сочинила две истории: «Про кошку, которая стеснялась носить очки» и «Кошка, которая боялась темноты». В первой истории кошка сначала очень стеснялась носить очки, боялась, что будет выглядеть глупо и смешно, а в конце осознала, что глупо и смешно от очков отказываться, и стесняться перестала. Вторая сказка о той же самой кошке. Оказывается, она не только стеснялась носить очки, но ещё и боялась темноты, хотя это и самое кошачье время. Как-то раз боязливая кошка взглянула в ночь и поняла, что ночь – она как кошка, только большая, и есть в ней своя красота и свои преимущества. Всё как в той пословице: не можешь изменить мир – измени своё к нему отношение. Читать рецензию полностью>>> | |
|
| Посоветуйте, пожалуйста, книги об истории, культуре, искусстве и быте Японии. Подростку 13 лет нужно получить более-менее целостное представление о теме. | |
|
| В издательстве Дрофа вышла удивительная серия "Золотая библиотека", название которой говорит само за себя - это достойные Книги с большой буквы и по содержанию, и по оформлению, которые должны быть в библиотеке каждого ребенка. В серии собраны самые лучшие рассказы советских классиков - Зощенко, Осеевой, Гайдара, Воронковой, Пантелеева, Драгунского. И изданы они с огромным количеством прекрасных иллюстраций, что сегодня большая редкость. Это настоящие книги для души, умные и добрые, смешные и грустные, книги вне времени, которые не забываются. Они заставляют задуматься и учат ребенка вечным ценностям - любви, доброте, честности. Эти истории с одинаковым интересом и наслаждением читаешь в любом возрасте. Когда серия только ко мне приехала, я разложила ее всю на столе и начала читать "Машу-растеряшу". И тут меня окутало таким солнечным детством, что показалось, словно из кухни доносится запах маминого печеного теста, а она, молодая, сейчас заглянет в комнату и скажет как-будто сердито: "А ну сиди ровно!" ( Читать дальше... ) | |
|
| Что было прочитано/просмотрено за полгода. Сказки К.И. Чуковского. Ребенок готов часами слушать "Мойдодыра", "Путаницу", "Тараканище", "Краденное солнце", "Телефон", "Муху-Цокотуху", "Чудо-дерево". Только "Айболит" пока не нашел своего слушателя. ( очень много картинок и букв для тех, кому интересно ) | |
|
| Как и обещал, начинаю выкладывать отзывы на прочитанные мной произведения из короткого списка премии Книгуру. Так как скоро самый главный праздник – День Победы, то решил опубликовать мой отзыв о повести «Облачный полк». Напомню, что на Книгуру в номинации «Художественная литература» этот текст занял первое место. А я бы лично вручил этому тексту главный приз (которого по положению нет). Ещё раз советую прочитать повесть ( пока она находится в свободном доступе), надеюсь, её скоро издадут. Веркин Эдуард «Облачный полк» Очень понравилась композиция повести. Текст читается легко. Немного удивило то, что прадедушка очень хорошо понимает своего правнука Володю, как будто сверстник. Хотя, может, война заморозила душу юноши, и рождение детей, внуков и даже правнуков не изменили его. Но с другой стороны, многие говорят, что старики похожи на детей. Но когда я читал о партизанском отряде, состоявшим в основном из подростков, то сначала казалось, что это уже взрослые мужчины. Конечно, война всех сделала взрослее. А, наверное, юношеское счастье Митя смог испытать только после войны. Удивляет, как относительно молодой автор, не участвовавший в этой войне, смог написать такую замечательную книгу об этих событиях. Хочется сказать большое спасибо Эдуарду Веркину, который явно проделал большую архивную работу, чтобы проникнуть в души героев в такое непростое время. Мне кажется, что должна появиться и вторая книга – описание работы автора и архивные документы и фото. К сожалению, друг главного героя повести и настоящий герой в жизни Саныч (подросток-партизан, герой Советского Союза Лёня Голиков) прав: имена всех героев каждый человек знать не может. Но, конечно, в каждой семье хранятся имена своих героев. Я думаю, в нашей стране память о Великой Отечественной войне останется навсегда. | |
|
|
| Я должна была говорить: меня слишком безжалостно попирали, я должна была возмутиться. Но как? Чем я могла отплатить моему врагу, какими располагала средствами? Я собралась с духом и бросила ей в лицо:
— Я не лгунья! Будь я лгуньей, я бы сказала, что люблю вас; но я заявляю, что не люблю; я ненавижу вас больше всех на свете, даже больше, чем Джона Рида! А эту книгу о лгунье можете отдать своей дочке Джорджиане, — это она лжет, а не я!
Руки миссис Рид все еще праздно лежали на ее работе, она остановила на мне свой ледяной взор, замораживая меня.
— Надеюсь, ты кончила? — спросила она тоном, каким говорят со взрослым противником и каким не обращаются к ребенку.
Эти глаза, этот голос растравили во мне всю ту неприязнь, которую я к ней питала. Дрожа с головы до ног, охваченная неудержимым волнением, я продолжала:
— Я рада, что вы мне не родная тетя! Никогда больше, во всю мою жизнь, я не назову вас тетей! Я ни за что не приеду повидать вас, когда вырасту; и если кто-нибудь спросит меня, любила ли я вас и как вы обращались со мной, я скажу, что при одной мысли о вас все во мне переворачивается и что вы обращались со мной жестоко и несправедливо!
— Как ты смеешь это говорить, Джен Эйр?
— Как я смею, миссис Рид? Как смею? Оттого, что это правда. Вы думаете, у меня никаких чувств нет и мне не нужна хоть капелька любви и ласки, — но вы ошибаетесь. Я не могу так жить; а вы не знаете, что такое жалость. Я никогда не забуду, как вы втолкнули меня, втолкнули грубо и жестоко, в красную комнату и заперли там, — до самой смерти этого не забуду! А я чуть не умерла от ужаса, я задыхалась от слез, молила: «Сжальтесь, сжальтесь, тетя Рид! Сжальтесь!». И вы меня наказали так жестоко только потому, что ваш злой сын ударил меня ни за что, швырнул на пол. А теперь я всем, кто спросит о вас, буду рассказывать про это. Люди думают, что вы добрая женщина, но вы дурная, у вас злое сердце. Это вы лгунья!
Джен Эйр Ш. Бронте
| Собственно, вопрос: в каких книгах дети, испытывающие насилие со стороны взрослых, обладающих в отношении этих детей властью (родители, близкие родственники, учителя), открыто сопротивляются им? Открыто высказывают своё отношение к этим взрослым? Бронте Ш. Джен Эйр Даль Р. Матильда Крапивин В. Журавлёнок и молнии Крапивин В. Колыбельная для брата Ещё? | |
|
| Посоветуйте, пожалуйста, какие-нибудь книжки по языкознанию, но только для малышей - чтобы было весело про словообразование, про рифмы, ну и т.д. и т.п. То есть, условно говоря, сейчас я ребёнку сама рассказываю, что "усики" маленькие, а "усищи" большие, а есть ли хорошая книжка с такого рода примерами и/или упражнениями? Спасибо. | |
|
|  Вслед за серией «Книжка-улыбка» издательство Энас запустило ещё один интересный проект – «Вот так история!». В чём принципиальное отличие этих двух серий, кроме формата, так сразу и не скажешь: и там, и там собраны любопытные, не знакомые русским читателям книжки-картинки для дошкольников, сочинённые и проиллюстрированные европейскими авторами. Первая «Вот так история!» – это книжка про маленькую слониху «Няня для слонёнка». Родители слонихи Нины должны каждый день ходить на работу и некому приглядеть за ребёнком в их отсутствие. По счастью, мимо проходила кошка, которая и предложила стать няней для Нины. Родители с радостью согласились, и с тех пор Нина весь день проводила с кошкой. Няня научила слониху делать то, чего никогда ни один слон не делает, например, лазать по деревьям или вылизывать себя, чтобы умыться. Обнаружив это, другие слоны и родители маленькой слонихи пришли в ужас и решили срочно начать перевоспитывать «испорченного» ребёнка. А в конце оказалось, что некоторые новые нестандартные навыки Нины довольно полезны и ничуть не плохи. После этого родители решили, что отличаться от других и уметь то, что не умеют многие, это довольно неплохо! Текст сказки очень прост и не очень-то поэтичен, впрочем, как и в большинстве книжек-картинок, где основной упор создатели книжки делают не на качество текста и хороший язык, а на смысл истории и на иллюстрации. А иллюстрации, надо сказать, хороши. Нарисовал их бельгийский художник Винсент Харди, пока ещё не знакомый русским читателям.
Подробнее о книге и ее авторе>>> | |
|
| Здравствуйте! С наступающим праздником 9 Мая! В связи с этим - вопрос: что стоит почитать детям (современным детям) о войне? Новых книг совсем что-то не вижу, старые ребенку или не особо интересны, т.к. там подразумевается, что ребенок обладает некими знаниями об этом (в нас, например, в детском саду очень много вкладывали информации, знаний о войне, тем более дедушки и бабушки тогда еще были живы, относительно молоды и могли лично рассказать внучатам о тех событиях). Сейчас для детей это какое-то абстрактное далекое прошлое, мне очень не нравится это. Своим детям пытаюсь дать знания, и книги, на мой взгляд, довольно интересные, подсовываю. Читают пару страниц: "Скуучно!", и дальше дело не идет. Мне в подростковом возрасте было интересно читать Б. Полевого "До Берлина - 896 километров", его же "В конце концов" о Нюрнбергском процессе, А. Барто "Ищу человека", рассказы Пришвина о блокадных детях. Сейчас эти книги, видимо, не переиздаются, а из тех, что читала в детстве, сохранилась только книга Полевого про Берлин. Ленточки на куртку завязали, да. Ветеранов решили 9 Мая от себя поздравлять и гвоздики дарить. Но хочется и почитать что-нибудь, чтобы запало в душу детскую, как-то так. Спасибо, если подскажете. | |
|
| Добрый день, Подскажите, какую литературу для ребенка 8 лет вы считаете обязательной для прочтения. Просто ребенок много и разного читает сам. Но вот для вечернего чтения хочется чего-то основательного, важного, чтобы запомнилось на всю жизнь, захватило, заставило задуматься. | |
|
| Здравствуйте,
Посоветуйте, пожалуйста, хороших книжек про различные мировые религии. Возраст старший дошкольный и младший школьный.
Религии: - христианство - ислам - иудаизм - индуизм - буддизм и др.
Заранее спасибо! | |
|
| Оригинал взят у fox_tiger в Конкурсы в ЦГДБ. № 2 - мечтаем о будущем "Гайдаровки" вместе!Оригинал взят у bibik_nika в Конкурсы!Дорогие друзья, приглашаем всех-всех к участию в интересных творческих конкурсах.2. Конкурс проектов <"Гайдаровка" будущего или будущее "Гайдаровки">. Идею этого конкурса подсказали нам наши читатели. Во время книжной выставки Non/Fiction они подготовили колективный проект с таким же названием. Подробности можно прочитать здесь. Мы очень благодарны ребятам за их предложения и идеи! Сейчас они особенно важны для библиотеки: ремонт почти закончен, осталось расставить мебель. Но уже понятно, что разместить все на одном этаже вместо двух не получится. Нам очень жаль... И мы хотели бы получить от читателей предложения - что, на их взгляд, самое главное, что и как можно разместить в нашем небольшом помещении. И, конечно, мы продолжаем мечтать о новом доме для библиотеки - доме, где можно было бы воплотить все наши и ваши мечты. Может быть, вы, наши читатели, знаете, где в Москве есть подходящее для городской детской библиотеки здание? Может быть, вы, как настоящий архитектор, можете спроектировать новую "Гайдаровку"? Ваши идеи и фантазии ничем не ограничены, в отличие от реальных возможностей библиотеки. Но хоть помечтать-то можно?
Мы ждем от вас творческую работу в любой форме - презентации, сочинения, рисунков, фотографий, макетов. Приносите свои работы в библиотеку или присылайте по почте: det_lib@inbox.ru до 20 мая. Результаты конкурса будут объявлены 27 мая в Общероссийский день библиотек. Все участники будут награждены призами, а самые интересные проекты мы постараемся использовать. | |
|
| Навела порядок на книжной полке Главного Читателя от 0 до 1 года, а заодно и у себя в блоге немного. Вот результат:  1. Малые формы русского народного фольклора (песенки, потешки, прибаутки) с иллюстрациями Ю.Васнецова 2. Русские народные сказки о животных (Репка в обр.Ушинского, Курочка Ряба в обр.Ушинского, Теремок в обр.Булатова, Колобок в обр.Ушинского) с иллюстрациями Ю.Васнецова и Е.Рачева 3. Агния Барто (цикл "Игрушки" и другие стихи для малышей) с иллюстрациями В.Чижикова и Ю. Молоканова 4. Корней Чуковский (перевод английских песенок) с иллюстрациями В. Сутеева 5. Хрестоматия для маленьких (Поскольку сейчас нет хороших хрестоматий от 0 до 1 года, подойдет любой сборник произведений для детей 0-3 лет, где авторы поэзии: Э.Мошковская, З.Александрова, Я.Аким, Е.Благинина, В.Берестов, Г.Лагздынь, В.Жуковский, А.Введенский, С. Михалков, С. Маршак, В. Маяковский, И.Токмакова, В. Левин, Ю. Мориц, Д. Хармс, Б. Заходер, Г. Сапгир, С.Черный, Р. Сеф, В. Лунин, Р. Муха, Э. Успенский, Тим Собакин, М. Яснов, С. Махотин, М. Бородицкая и др.). 6. А.С. Пушкин 7. Произведения русских поэтов о природе (А.Плещеев, И.Никитин, В.Жуковский, А.К.Толстой, Бальмонт, Бунин, Блок, Майков, Суриков, Фет, Тютчев, Лермонтов, Есенин, Некрасов, Заболоцкий и др.) 8. Книжки-картонки переводные: Майкл Розен, Идем ловить медведя Эрик Карл ("Грубиянка в крапинку" попала на полку только потому, что Главному Читателю нравилось переворачивать страницы разного формата. А вот "Очень голодную гусеницу" и "От головы до ног" читали полноценно) Сузанна Ротраут Бернер, Городок 10. Первые картинки для развития 11. Первые книжки для развития и творчества 12. Родительский альбом | |
|
| Интервью с поэтом Тимом Собакиным
Его стихи читают и взрослые, и дети. Созданный им в начале 90-х журнал «Трамвай» выходил не долго, но до сих пор не потерял своего преданного читателя. На его стихи пишут песни, а по его сказкам снимают мультфильмы. Сам же он удивляется: «Я знаменитый? Да ну что вы! У меня есть свой читатель, я этому очень рад и своего читателя люблю и обожаю. Вот и всё».
Тим Собакин сегодня пишет немного, изредка сочиняет музыку и считает себя вполне счастливым человеком: «Когда кто-нибудь уверяет, что всю жизнь делал только то, что нравилось, я не верю. Никто не может заниматься лишь тем, что ему интересно. А я, пожалуй, наполовину живу так, как мне хочется. Потому грех жаловаться на судьбу». | |
|
| Ребенку очень нравится книжка из детства Радлова , где рассказы в картинках ( очень мило нарисовано). Посоветуйте, пожалуйста, еще книг такого плана? Есть Сутеев " 100 картинок", но там мне меньше иллюстрации нравятся ( или может просто качество печати такое попалось) Спасибо! | |
|
|